08A お抱えトレーナー
08A The Personal Trainer
08A お抱えトレーナー
Liz Moody-Burns: I'm talking with former fashion model, Barbara Walker. Barbara, you still look great! How do you stay fit?
Liz Moody-Burns: きょうは元ファッションモデルのバーバラ・ヴォーカーさんとお話します。バーバラ、あいかわらずすてきね! どうやってスタイルを維持しているの?
Barbara Walker: Well, I work out every day.
Barbara Walker: そうね、毎日運動をしているわ。
Liz: What kind of exercise do you usually do?
Liz: 普段はどんな運動をしているの?
Barbara: I can't play tennis anymore because I hurt my knee, but I can walk for an hour, every day. I also lift weights three times a week.
Barbara: 膝を傷めたので、もうテニスはできなくなってしまったけれど、毎日1時間歩いています。それから週に3回ウエイト・リフティング。
Liz: Do you work out with a personal trainer?
Liz: 専任のトレーナーについて運動しているの?
Barbara: Yeah, I dance to his music
Barbara: ええ、彼の音楽に合わせてダンスするの。
Liz: What do you mean?
Liz: どういう意味かしら?
Barbara: My grandfather's a jazz musician and when he practices, I dance!
Barbara: 祖父がジャズ・ミュージシャンなので、彼が練習する時に、わたしはダンスをするってわけ。