SECTION 42 507-517 NOTE

SECTION 42 507-517 NOTE

「DUO 3.0」対訳

SECTION 42 507-517 NOTE

507 彼は友達作りが苦手で、いつもひとりぼっちでいる。


H

508 自分が受け入れられる場所を見つけられず、彼は極度の不安と孤独に陥っていた。


H

509 新しい環境に順応するのはかなり大変なことだとわかった。


I

510 ああいう洗練された人たちの中で、自分はまったく場違いな気がした。


I

511 正直言って、私はクラシック音楽は好きじゃない。かたや、モリーのほうは完全にはまっている。


T

512 ボブは昆虫の観察に楽しみを感じている。


B

513 「気分転換にトランプか何かしない?」「わるいけど、そういう気分じゃないよ。」


"H

514 「お先にどうぞ。」「いや、あなたの方こそお先にどうぞ。」「すみません。」「どういたしまして。」


"A

515 彼の姪は年の割には社交的で大人だ。二十代と言っても通用する。


H

516 「じゃあね。家族のみんなによろしく。」「ああ。またね。」


"T

517 お返事頂けるのを楽しみにしております。敬具


I

対訳表示